当仁不让!怎么用英文翻译出“责任”与“担当”?

发布时间:2022-05-12 来源:中华思想文化术语传播工程


当仁不让

When Facing an Opportunity to Exercise Benevolence, Do Not Yield.


指面对正义之事,主动担当,不推让。它弘扬的是一种以道义或正义为己任、勇于担当、勇于践行的主体精神。

This phrase means that one should behave ethically and never dodge one’s responsibility. It promotes a positive attitude that takes safeguarding morality and justice as one’s own responsibility and dares to shoulder and execute that responsibility.



引例

子曰:“当仁不让于师。”(《论语·卫灵公》)

Confucius said, “When faced with an opportunity to be benevolent, one should not yield even to one’s own teacher.”




见义勇为

Act Bravely for a Just Cause


指遇见合乎道义的事情,就勇敢地去做。这一优良传统是坚持道义和勇于担当的奉献精神的有机统一。

This term refers to a person acting courageously to do what is righteous. This fine tradition establishes that a man should be committed to upholding justice and shouldering social responsibility.


引例

见义不为,无勇也。 (《论语·为政》)

One who knows what is right but takes no action is lacking in courage.



舍生取义

Give One’s Life to Uphold Righteousness


舍弃生命以保全道义。出自《孟子》。孟子认为,“义”是人之所以为人的本质特征之一,舍“义”而不足以为人。

This belief is advocated by Mencius. He holds that upholding righteousness is an essential attribute of a dignified man, and without it one would lose his moral standing. 


生命固然可贵,但生存却并不是人之所以为人的目的或意义。因此,当保全生命与坚守道义发生冲突的时候,人不应背义苟活,而应牺牲生命以捍卫道义。

Life is precious, but survival should not be the only thing that is important in life. When one faces a choice between saving life and upholding righteousness, he should give life to uphold righteousness. 


引例

生亦我所欲也,义亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。(《孟子·告子上》)

Both life and righteousness are important to me. However, if I cannot have both, I will give my life so as to uphold righteousness.




天下兴亡,匹夫有责

Survival of a Nation Is the Responsibility of Every Individual.


指天下的兴盛与衰亡,即便是普通百姓也有义不容辞的责任。这句名言在近代以来不断激发着中国人的爱国主义精神

This household phrase means ordinary people also share responsibility for the fate of the country. Ever since, this saying has had tremendous influence in arousing the patriotic spirit among the people of China.


引例

今欲国耻之一洒(xǐ),其在我辈之自新......夫我辈则多矣,欲尽人而自新,云胡可致?我勿问他人,问我而已。斯乃真顾亭林所谓“天下兴亡,匹夫有责”也。(梁启超《痛定罪言》三)

The key to wiping out our country’s humiliation lies in our self-renewal... We have a large population, so it is impossible for every individual to achieve such self-renewal. We should do it ourselves whether or not others can also do it. This is just like what Gu Yanwu once said,“Survival of a nation is the responsibility of every individual.”


Copyright © 2017-2023 重庆语贤翻译服务有限公司 渝ICP备17015777号

渝公网安备 50011202501306号

服务热线
(023)67392530
微信咨询
在线咨询