同声翻译中停顿的作用有哪些?

发布时间:2018-10-07 来源:

同声翻译中停顿的作用有哪些?


我们知道,优秀的演讲家都是充满激情的,这样才能引起观众的共鸣。

而演讲家表达感情的方式,除了它的语音和语调之外,还有一个非常关键的因素,那就是合理的进行停顿。

作为一名类似于发言人的同声翻译人员,在口译的时候,也要了解停顿的作用。

这样才能把握好节奏,今天翻译公司就给大家具体介绍下同声翻译中停顿的作用有哪些。




1、巧妙的使用语调和停顿,一方面可以很好的节约时间;


另一方面能够更好的传递语气,有利于更好的理解原文。

根据翻译公司的研究表明,停顿和语调都是口译的标点符合,适当的使用停顿能够更好的吸引听众。

这就说明了停顿这种超音质的特性,在交际过程中具有不可代替的作用。

2、停顿在修辞学和心理语言学方面也应用的非常广泛。


根据统计,影响演讲的最直接的因素就是大约四十到五十中不同的停顿。

翻译公司的优秀的同声翻译人员能够很好的控制声音,语速和停顿。

停顿能够起到承上启下的作用,它能够让演讲者有充足的时间去思考和斟酌。

在情感的交流中,这种超音质的特征占据的比例是很大的。



3、对于停顿的使用频率和停顿的时间,都是因人而异的。


但是不管是那种停顿,都具有一定的作用,在演讲人需要换气的时候。

需要措词的时候,或者为了更好的表述的时候,都会使用,同时也会给听众一个理解演讲内容的时间。

可见,停顿在同声翻译的时候,是有很多的作用的。

大家一定要了解停顿的妙用,它能够加强发言人的语气,还能够引起观众的注意力。

因此,翻译公司的同声翻译人员,在翻译的时候,是不能缺少停顿的。

Copyright © 2017-2023 重庆语贤翻译服务有限公司 渝ICP备17015777号

渝公网安备 50011202501306号

服务热线
(023)67392530
微信咨询
在线咨询